нотариальный перевод справок

Нотариальный перевод справок — это особый вид перевода документов, который выполняется переводчиком и затем заверяется у нотариуса. Нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, но не правильность перевода или содержание документа.
что это

стоимость Перевода

Одна учетная страница – 1800 печатных знаков переведенного текста с учетом знаков препинания и пробелов.
1 учетная страница - 1800 печатных знаков переведенного текста с учетом знаков препинания и пробелов. Объем переведенной документации, составляющий менее одной учетной страницы, округляется до одной учетной страницы, а превышающий 1 учетную страницу, - до десятых долей ученой страницы.

При заказе от 5 и 10 документов в нашем бюро переводов действуют скидки на нотариальное заверение.

Стандартный срок перевода личных документов с заверением – на следующий рабочий день. Если же документы Вам нужны срочно, мы сделаем перевод с заверением в этот же день! Для этого нам необходимо получить документы для перевода до 15 часов.

Вам даже не обязательно приезжать к нам. Вы можете отправить сканы документов по почте или прислать фото нам в мессенджер. Мы оформим перевод, заверим его, и курьер доставит его Вам домой или в офис.
Надбавка за срочность 25% от стоимости перевода:
  • 10–20 учетных страниц в рабочий день;
  • выполнение перевода «день в день» объемом до 3 учетных страниц.
Надбавка за срочность 50% от стоимости перевода:
  • более 20 учетных страниц в рабочий день;
  • выполнение перевода «день в день» объемом более 3 учетных страниц.

Стоимость заверения

Цена заверения за 1 документ.
Если в нотариальном заверении нет необходимости, мы заверим перевод Ваших документов печатью нашей компании, подтверждающей, что перевод выполнен компетентной организацией.
Как мы работаем
Переводы выполняют профессионалы, специализирующиеся на тематике Вашего документа. Мы переводим всё: личные документы, сайты, технические и медицинские тексты и др. Работаем с 80 языками мира.
перевод
Каждый перевод вычитывает редактор. Верстальщик оформляет перевод презентации, буклета или чертежа в полном соответствии с оригиналом.
вычитка
Мы заверяем перевод нотариально или печатью компании. Помогаем поставить штамп Апостиль или легализовать документы в консульствах других государств.
заверение
Бюро переводов находится в историческом центре Нижнего Новгорода
Доставка
Бюро переводов Документ.ру предлагает оформить заказ на перевод документов с нотариальным заверением удаленно из любого города РФ:

  • Пришлите сканы документов для перевода или фото при хорошем освещении нам на почту: ea@document.ru

  • Если ваши файлы весят до 1,5 Гб вам удобнее будет отправить их нам через Telegram. Если файлы весят более 2 Гб загрузите их на любое облачное хранилище (Google Диск, Яндекс Диск, Dropbox и т.д) и пришлите нам ссылку на скачивание.

  • Мы выполним перевод, заверим его у нотариуса и отправим Вам заказным письмом Почтой России. Вы получите СМС с трек номером.

  • Перед отправкой менеджер пришлет QR-код или реквизиты для оплаты.

Доставка по центральной России - бесплатно!
Мы ценим Ваше время!
Как сделать заказ
Некогда ехать в офис? или Вашем городе нет бюро переводов?

Как происходит заверение переводов

Даже владея иностранным языком, Вы не можете заверить его у нотариуса самостоятельно, так как в этом случае представляете заинтересованную сторону. К тому же, в случае перевода личных официальных документов, надо в совершенстве знать не только все тонкости перевода, но и, что не менее важно, особенности оформления данного вида бумаг для того, чтобы конечный документ полностью соответствовал принятым международным стандартам, и у Вас не возникло впоследствии проблем с инстанциями, в которые документы будут направлены.

Также важно знать, что нотариус может заверить переводы, выполненные и подписанные только теми переводчиками, которые внесены в его реестр. Для того, чтобы попасть в список переводчиков определенного нотариуса, переводчику необходимо подтвердить свою квалификацию, предоставив соответствующие документы об образовании и опыте работы переводчиком конкретного языка. Если нотариус считает, что переводчик достаточно квалифицирован, он берет у него образец подписи. Далее, нотариус заверяет переводы, подписанные этим конкретным переводчиком. Причем, переводчик должен присутствовать при заверении документа и подписать перевод на глазах у нотариуса. Юридическая тонкость: нотариус фактически заверяет не сам перевод, а живую подпись переводчика, чьей квалификации он доверяет. Поэтому перевод документов можно заверить исключительно в присутствии переводчика, работающего с данным нотариусом.

Для нотариального заверения перевод должен быть подшит к оригиналу, ксерокопии или нотариальной копии оригинального документа. Требования организации, запрашивающей перевод, необходимо уточнить заранее. Если перевод подшивается к обычной ксерокопии, нотариусу при заверении нужно обязательно предъявить оригинал.

Исключением является нотариальный перевод паспорта. Подшивать перевод к оригиналу паспорта категорически запрещается! При переводе иностранного паспорта на русский язык перевод подшивается к ксерокопиям всех без исключения страниц паспорта, включая пустые.
После заверения подписи переводчика, если нужно, нотариус может заверить еще и нотариальную копию готового документа с переводом. В этом случае, стоимость считается не за документ целиком, а постранично.

Если по какой-то причине нотариус в Нижнем Новгороде не может заверить перевод к документу (редкий язык, переводчиков которого в Нижнем Новгороде нет или какие-либо претензии к самому оригиналу документа), мы предлагаем заверение московским нотариусом, т.к. имеем второй офис в Москве.
В зависимости от количества документов, подлежащих заверению нотариусом, действуют скидки.
Обращаем Ваше внимание, нотариально заверенный перевод принимается официальными органами как в РФ, так и в других странах. Если нотариусом заверяется перевод для дальнейшего предоставления его в странах, входящих в Гаагскую Конвенцию 1961 года – полномочия нотариуса обязательно должны быть подтверждены штампом «Апостиль» в Министерстве Юстиции РФ.
Точную стоимость и сроки предоставления услуги перевода с нотариальным заверением Вы можете узнать у наших специалистов. Они оценят индивидуальную особенность Вашего заказа и оперативно проконсультируют по всем интересующим Вас вопросам.